2.9.2008 | 14:07
Klám!!!
"Næstu skref Vesturveldanna í Georgíudeilunni gætu skýrst eftir för Dick Cheney, varaforseta Bandaríkjanna, til Georgíu og Úkraínu í vikunni. Bæði ríkin hafa sóst eftir inngöngu í Atlantshafsbandalagið, NATO, og er förinni öðrum þræði ætlað að stappa stálinu í Georgíumenn."
Dick að stappa stálinu í Georgíumenn? Er þetta ekki einum of mikið klám?
Ef við þýðum á ensku: "Dick stuffs the steel into Georgia" ? "Stuffing Georgia with Dick Steel" ?
Ég vill ekki sjá "Stappa stálinu" notað svona aftur án þess að verið sé að meina kynlíf. Þetta er alveg þarna uppi með að "hlaupa í skarðið"; kynlíf með atrennu.
Stappar stálinu í Georgíumenn | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Flokkur: Stjórnmál og samfélag | Breytt s.d. kl. 14:22 | Facebook
Athugasemdir
? weirdo! tíhí!
Guðsteinn Haukur Barkarson, 2.9.2008 kl. 15:17
:D Geðveikt fyndið!!!
Héðinn Björnsson, 2.9.2008 kl. 17:49
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.